26.5.05

hac-sa

a praia de hac-sa, em coloane, está vazia quando chegamos. o areal parece coberto de óleo, o que dá um efeito de luz interessante. "hac sa" significa "areia preta" e pode ser que a cor seja natural, mas desconfio do brilho.

vamos almoçar ao fernando's e quando saímos a praia está cheia de turistas que vêm da china. todos vestidos passeam pela praia, molham os pés e tiram muitas fotografias. por momentos faz-me lembrar a linda praia de palolem, em goa.



tradução simultânea


hac-sa beach, in coloane, is empty when we arrive. the sand seems covered in oil, which gives an interesting light effect. “hac sa” means “black sand”, so maybe the color is natural, but I have my suspicions about the glow.

we have lunch at fernando’s and when we leave the beach is full of tourists that come from china. fully dressed, they walk around the beach, get their feet wet and take loads of photographs. for a moment it reminds me the beautiful palolem beach, in goa.


(03:36 PM, HK time)

Etiquetas:

postado por wandering_dune às 8:36 da manhã

Anonymous Anónimo disse...

Hi,

I've blog about your post in my site.
Translated your blog from Portuguese to English. Thanks!

http://www.ldsdolivetree.com/blog/_archives/2005/6/15/941618.html

6/15/2005 12:41 da tarde  

Enviar um comentário

<< Home

mais recentes Home mais antigos
já exploraram
a explorar